Miquel Desclot
Poeta i Traductor

Miquel Desclot és el pseudònim de Miquel Creus. Va néixer a Barcelona l’any 1952. És poeta, escriptor i traductor.
Llicenciat en filologia catalana a la Universitat de Barcelona. A l’acabar va ser professor universitari a la Universitat Autònoma de Barcelona i a la Universitat de Dirham (Anglaterra).
Des del 1992 es dedica exclusivament a la literatura.
Ha publicitat més de quaranta llibres dirigits a joves i infants, hi destaca “Cançons de la lluna al Barret” (1978), el seu primer poemari “Juvenília” (1983), “Com si de sempre” (1978) o “Fantasies, variacions i fuga” (2006).
Forma part de l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana i ha rebut diferents premis literaris de poesia i prosa, entre ells el Premi Josep M. De Sagarra de traducció teatral l’any 1985 per la versió de “Les mamelles de Tirèsies” de Guillaume Apollinaire; el Premi de la Generalitat a la millor traducció en vers el 1988 per la versió de Llibres profètics de Lambeth de William Blake; el Premi Crítica Serra d’Or de memòries el 1993 pel llibre de Durham i el Premi Nacional de Literatura Infantil el 2002 per “Més música Mestre!”.
Activitats de Miquel Desclot
LOVE JOHN CADE (Tot jugant ENRIC VI de William Shakespeare)
Dilluns 23 de febrer de 2026, 19:00 Teatre Goya
Amb JOSEP PERE PEYRÓ, autor, director i actor; JORDI COCA i MIQUEL DESCOLT, prologuistes; JOAN ALAVEDRA, acordió i arranjaments
Sobre Shakespeare: Hamlet era gras. (Conversa sobre els tòpics que envolten Shakespeare)
Dilluns 23 de gener de 2023, 19:00 Teatre Romea
Amb Jordi Coca, escriptor i doctor en arts escèniques, acompanyat de Miquel Desclot, poeta i traductor i dels intèrprets Josep-Pere Peyró i Viqui Sanz